设为标签?方便下次阅读

首页> >

第801章 欲救亡图存,必须从废除字母文字开始!(2合1) (9 / 11)_

        “不知道你们有没有注意到,匈牙利人日常使用的语言,在欧罗巴其实非常特殊。”

        “诚然,从表层词汇上看,匈牙利语中不少词语都和德语、斯拉夫语相近,但我要提醒大家认识到一个无可否认的客观事实,无论你们承认与否,实际上,匈牙利语中的土耳其词语其实更多。”

        “在被奥斯曼帝国统治的150年里,匈牙利语受到了土耳其语的巨大影响,根据我的学生严复同学的统计,至少有800多个土耳其常用语、俗语渗入了匈牙利语中。”

        “所以,仅以表层词汇来研究匈牙利语的亲缘关系,无异于刻舟求剑……”

        严复擦着冷汗,难怪老师一定要自己做翻译。

        他这时不时蹦出一个成语,马冬梅恐怕自己都听不懂,更别说翻译了。

        严复自己也不知道怎么翻译,只好花了大概三分钟向匈牙利人解释了一下“刻舟求剑”的典故。

        毕竟他做翻译的水平那和后世外交部的那些专业翻译官没法比。

        但没想到,这种比较呆板的翻译方式匈牙利师生们却异常喜欢。

        当听到,在两千三百多年前,中华先哲就能如此通俗易懂地创作出了这样的寓言故事,他们更是与有荣焉。

        内容未完,下一页继续阅读

×

安卓APP测试上线!

一次下载,永不丢失